L'ESPINA


    L'únic que li faltava a la Patrícia per completar la seva brillant carrera professional era un marit a la seva mida, de la mateixa categoria i, sobretot amb bona salut econòmica. I havia d'afanyar-se perquè, cada primavera, se sentia una mica més empesa contra la fràgil corda que dividia la vida en dues meitats ben diferents, la bona, la del quart creixent i el pleniluni i l'altra, en què les dones es tornaven invisibles. I tenia clar que no volia saltar a l'altra banda tota sola.
        Potser havia badat massa, i la Roser, la germana gran, no parava de recordar-li:
--Si haguessis volgut hauries tingut els homes a cabassos, ben educada, de bona família I atractiva-sense-ser-cap-bellesa-no-ens-enganyem. Oblida't d'una vegada d'aquell  casament fallit de quan tenies vint anys, amb aquell xitxarel·lo estarrufat, que ja es veia que no podia durar. Però un error de joventut el té qualsevol, i més avui dia que no hi ha un pam de net i tothom està divorciat, separat, re-ajuntat o re-afillat.  A tu, el que et convé es triar un peix gros, com més gros millor i llançar-li l'ham amb traça i paciència fins que piqui. Pren-t'ho seriosament, com si fessis oposicions que és l'únic que saps fer. I faràs contenta la mare, al cel sia.
        La mala bruixa de la Roser tenia raó. Calia aplicar-se a fons, tant si volia encisar un dofí amb els seus cants de sirena, com si es tractava de clavar l'arpó a un tauró enmig dels ulls i arrossegar-lo fins a la platja, perquè estava disposada a tot i tot s'hi valia.
        Caminà decidida cap a la biblioteca familiar. Qualsevol treball ben parit havia de començar per la bibliografia. S'enfilà a l'escala i revisà els volums del prestatge de dalt, Como si fa una tesi di laurea, Metodología del trabajo científico. No, els seus llibres d'estudiant no li servien. Baixà un esglaó. Allà hi havia les grans novel·les realistes del XIX,  Anna Karenina, Madame Bovary, La Regenta, totes elles amb protagonistes femenines que havien apostat per l'amor i acabaven traïdes, arruïnades i abocades a la soledat i al suïcidi, cosa que no seria el seu cas. A la lleixa de sota, la germana guardava els seus llibres de capçalera,  Els homes són de Mart i les dones són de Venus, Per què els homes no saben escoltar i les dones no entenen els mapes, Quién se ha llevado mi queso. Va, ruqueries. Ella entenia tots els mapes i si li prenien el formatge, doncs menys colesterol. Prescindiria de la bibliografia.

Arraconà l'escala i, sense voler, tirà un llibre a terra, El vell i el mar, una petita joia. No li importava rellegir-lo, era tan breu! I potser sí que l'ajudaria a pescar el seu tauró!
Anà  cap a l'armari mirall de l'habitació, deixà lliscar la bata i s'hi contemplà nua. ¿Quants diners i quants patiments aconseguirien convertir una granota en una  impecable  i captivadora sirena? Però els reptes l'atreien com un imant i eren el seu punt fort.
Després de dos intents de poca volada, amb un executiu massa agressiu i amb un farmacèutic que feia olor de càmfora, l'atzar li brindà la primera oportunitat.
 En la inauguració d'una sala d'art, la galerista, bona amiga seva, li presentà un diplomàtic estil Humphrey Bogart, dur per fora i tendre per dins. En estrènyer-se la mà, saltaren guspires i, al final de la vetllada, havien descobert tot el que els feia únics i inseparables. I ja no pogueren deixar-se. Pel seu càrrec ell viatjava molt i de seguida li proposà de trobar-se en ciutats emblemàtiques i en hotels exòtics. No cal dir que, abans d'agafar l'avió, la Patrícia passava la tarda al saló de bellesa. Enfilada en els seus estilettos i vestida d'Armani contemplava el món com qui veu un ballet fantàstic des de la llotja del Liceu. Feliç i enamorada, notava que perdia el control i que li encantava perdre'l. No gosava pensar perquè res no s'espatllés.

    --I quan dius que deixarà la seva dona? --li etzibà un vespre la Roser, mentre despatxava els correus de la feina-. Ja deu fer més d'un any que sortiu i, si no hi ha fills per entremig, doncs ja em diràs tu a què espera!
         Era l'espina que duia clavada.  Del tema, ell no en volia sentir parlar. Potser ja no sentia amor per la seva dona, però l'apreciava i, sobretot, li estava agraït perquè ella, una vídua jove i molt ben relacionada, l'havia ajudat a obrir-se camí i a triomfar en els inicis de la seva carrera i sempre li havia fet costat.
       Un dia, mentre sopaven a Viena, en un vaixell a la riba del Danubi, bressolats pels valsos que s'escapaven d'un piano de cua, quan el cambrer els ompli les copes de xampany, ell alçà la seva:
    -- Brindem pel meu ascens. M'han anomenat cap de vendes de la zona sud.
       El traslladaven a un altre país asiàtic. A la nit, entre llençols, ella s'atreví a fer la pregunta que li cremava la llengua.
          --Que hi aniràs sol?
      No, un diplomàtic havia de donar  una imatge de persona formal i estable. Necessitava una dona i s'hi enduria la seva. Però, per què feia aquella cara tan llarga? ¿Oi que ella no estava disposada a deixar la seva brillant carrera professional, a abandonar els seus i a seguir-lo al mateix infern si calia? Doncs no tenia cap dret a protestar. Però, digué amb més suavitat i acaronant-li els cabells, podia estar ben tranquil·la  perquè res no canviaria i podien continuar veient-se un cap de setmana de cada tres com fins ara.
         S'equivocava. Alguna cosa s'havia esquinçat des d'aquell dia. I el destí impietós encara reblà el clau i s'encarregà de tenyir de dol les llums i ombres d'aquell gran amor. Un accident  per carretera, com tants d'altres. La Patrícia agafà l'avió i arribà just a temps d'acomiadar-se'n a l'hospital. Allà conegué la seva dona, una bella persona.  
         
     
 I ara se sentia perduda i cansada, com en Santiago, el vell pescador cubà, que es feu a la mar un matí, a trenc d'alba, després de molts dies sense pescar, i havia tingut la sort de clavar l'arpó a un dofí majestuós. Però en el camí de tornada els taurons se li havien menjat el peix i ara, amb l'última llum del dia, entrava a port, arrossegant, darrere la barca, una enorme espina descarnada, símbol de la seva derrota, però també de la seva victòria.  

LES ULLERES VERMELLES


Després de veure el musical Les sabatilles roges, la diputada decidí que li calia posar un toc de vermell a la seva vida. Entrà en unes quantes botigues i de seguida descartà el vestit o la bossa de mà per massa cridaners. A l’aparador d’una òptica veié el que buscava i en queda hipnotitzada. Eren d’un vermell encès amb un parell de brillantets a banda i banda, molt estiloses. Hi entrà decidida i abans de demanar el preu ja sabia que eren les més cares de la botiga. No se n’emprovà cap altres i sortí  al carrer amb les ulleres posades.
La sorprengué que abans plovisquejava i ara la tarda de primavera era diàfana i assolellada. Es creuà amb un noi esprimatxat, amb pústules i granets, que li adreçà una mirada fugissera, Que potser les ulleres eren massa discretes? Ella en canvi  li  notà els llavis molsuts, la nou prominent i un embolic de pèls que maldaven per sortir-li amb vigor del coll de la camisa. Passà per un caixer automàtic a treure sis-cents euros i n'hi sortiren tres mil, sense que la xifra quedés enregistrada al compte. Increïble!  ¡Des que s'havia posat les ulleres vermelles, tot li semblava meravellós i el vent de la sort bufava al seu favor!
Provà de treure-se-les un moment per observar-les millor i notà que li rodava el cap. S'assegué en un banc del passeig i ho tornà a intentar. Només acostar-hi els dits, li vingueren basques i  mal de cap. Veié una òptica a la cantonada i hi entrà sense pensar-s'ho dues vegades.

  --Miri, jove, tinc un problema. Em pot ajudar a treure'm les ulleres, sis plau?  És que jo sola no puc, dec tenir els dits adormits o enrampats  –demanà un xic angoixada.  
-- Amb molt de gust, permeti'm, senyora –digué un noi amb bata blanca, que estirà primer amb suavitat, després amb força controlada i a la fi amb violència i de males maneres-- Que potser se les ha enganxades a les orelles amb cola de fuster?  Les té tan aferrades als pàmpols que necessitarà un cirurgià. No entenc pas com li ha pogut passar una cosa així!

Ella tampoc no ho entenia. A la Karen, la protagonista del conte d'Andersen, li havien d'amputar els peus perquè parés de ballar i ves a saber si ella hauria de renunciar també a les seves orelles. Cercà consol  en la fe de quan era petita i entrà a l’església. L'estola del capellà penjava del confessionari i s'hi agenollà.
-- Pare, fa vint anys que no em confesso. He comés prevaricació, tràfic d'influències i suborns. Posi'm una penitència exemplar i que Déu em perdoni. 
-- No és tan senzill, filla meva, el mal que has fet és difícil de reparar. Procura pels desvalguts i torna'm a veure'm d'aquí a sis mesos.

Només li faltava això, topar-se amb un mossèn de l'oposició, que havia tingut els nassos de no voler-la absoldre! L’església era una institució d’altres temps i ara s’imposava la tecnologia. Corregué cap a casa i obrí l'ordinador. Entrà al Facebook i publicà un correu lacònic: «Tinc un problema poc comú amb les meves ulleres. Voldria contactar amb altres persones que també en tinguin»

Li arribà una pluja de marranades i un sol  missatge interessant: «Des que tinc unes ulleres blaves enganxades al nas, la meva vida fa pena». Just el que buscava. L'havia de conèixer. 
-- Diga'm Nini –li va dir, en encaixar les mans--, perquè des que porto les ulleres, m'he quedat sense feina, sense xicota i sense peles. Tu, en canvi, fas pinta d'estar ben folrada. 
-- Escolta'm bé –va anar ella al gra--. Per què no ens intercanviem un vidre de les ulleres respectives i estudiem el que  passa
--Per mi rai! És difícil que em pugui anar pitjor.
 Procediren amb cura a l'intercanvi i quedaren al mateix lloc al cap d'una setmana, per canviar impressions.
Per la lent de la dreta lluïa el sol i per la de l'esquerra els cúmulus congestus i els nimbostrats lluitaven per provocar tempestes. Utilitzà de nou la seva tarja Black en un caixer automàtic, però aquest cop la màquina l'engolí. En arribar a casa, la policia l’esperava a la porta. Se l'endugueren detinguda com a sospitosa, li prengueren declaració i sortí sota fiança al cap d'uns quants dies. Era evident que el blau anul·lava el poder del vermell. Li calia recuperar el vidre original.  Eldia convingut, esperà el rodamón una bona estona, però ja es veia venir que el paio no acudiria a la cita. Senyal que les coses li devien anar bé. I com se li havia pogut acudir la idea del canvi? Un terrabastall enorme la tragué dels seus pensaments.  Un objecte rodant no identificat, a tota velocitat, acabava d'envestir una velleta que arrossegava un carret de supermercat ple de cartrons. No cal dir que tot anà per terra, vella, carret i noi eixelebrat que el conduïa.

La diputada corregué a ajudar-los. --Les meves ulleres, les meves ulleres -- somiquejava la vella--, És que no m’hi veig! Estaven gairebé senceres uns metres més enllà, però un dels vidres s’havia esmicolat.
 -- Vostè no s'ha fet mal, oi? Doncs no es preocupi, que jo li arreglo les seves ulleres. Era l'ocasió d'or per desfer-se del vidre blau i lleganyós i esperar que la sort la visités de nou. Dubtà, a què esperava? ¿Tindria cor de condemnar una dona gran i pobra a no veure més la llum del sol i a viure entre nuvolades negres la resta de la seva vida?  Quin vidre li posava, el de las vermelles o el de les blaves?
 --Miri, ja les té arreglades. Posi-se-les, sis plau!
 --Oh, quin cel més clar! Són perfectes. M'anaven una mica balderes i ara m’encaixen perfectament. Gràcies, noia, déu t'ho pagui.

Somrigué. Se sentia feliç, tot i saber que ara res ni ningú podrien lliurar-la de la trena. Es tocà les potes de les ulleres i li semblà que tenien joc, que ja no li tibaven tant, que potser un dia...Però, què eren aquests crits que li arribaven?
--Ajuda, que algú m'ajudi! ---sentí la velleta que cridava.--Un colom se m'ha cagat als vidres i no em puc treure les ulleres!